-
1 chien
nm. ; fig., teigneux, fourbe, faucheton: hhi-n (Jarrier), SHIN (Aillon-Vieux, Aix, Albanais 001, Annecy 003, Arvillard, Attignat-Oncin, Balme-Sillingy, Bellecombe-Bauges, Chambéry 025, Châtillon-Cluses, Chautagne, Combe-Sillingy, Cordon 083, Leschaux, Marin, Morzine 081, St-Jean-Arvey, St-Pierre-Albigny, Saxel 002, Table, Thônes 004, Vaulx 082), shîn (Villards-Thônes 028), shi-nh (St- Martin-Porte 203), stin (Albertville 021, Conflans 087, Beaufort 065, Faverges 050, Marthod 078, Megève, Praz-Arly), tsin (Montagny-Bozel 026, Moûtiers, Villard- Doron) ; enf., tatà (Grand-Bornand), tâtâ (004), wouwou (001). - E.: Avare, Chienne, Clabauder, Diable, Exciter, Gamelle, Image, Ni, Vagabond.A1) chienne: fi-nha nf. (Lanslebourg), SHIN-NA (001, 002, 003, 081, 083), shînna (028), stin-na (021, 050, 065, 078, 087), kanyi (Tignes), sheûno (203). - E.: Vin.A2) petit chien, toutou: tâtâ (004), loulou (001).A3) petit chien chien hargneux // qui aboie beaucoup et d'une voix aiguë: zhapeulyè nm. (002), babi (021). - E.: Bavard.A4) chien // chat chien de mer, touille, roussette, taupe, lamie, (squale): shin d'mêê nm. (001).A5) chien berger: shin barzhî (001, 082).A6) chien-loup: shîn-leû (028).B) n., les cris du chien:B1) quand on le frappe: ryulâye nf. (Juvigny).B2) quand on lui marche sur la queue: kwalyà nf. (001).B3) quand il aboie, jappe: borlo nm. (001).C) v., les cris du chien: Aboyer, Clabauder, JapperC1) pousser des cris plaintifs => Gémir.C2) hurler: borlâ vi. (001).C3) hurler à la mort (c'est un cri lugubre, de détresse): borlâ à la moo vi. (001).D1) expr., être dur et avare: étre shin < être chien> (001, 025).E) intj., cris pour s'adresser au chien:E1) (pour appeler un chien): tâ < tiens> (Samoëns.010,...).E2) (pour commander à un chien de ramener une vache qui s'écarte du troupeau): akwé (la vashe) <va chercher // ramène chien la vache> (001, 004, 083), akwi (021), aklywê (St-Germain-Talloires), aku (Bozel, St-Eustache, Ste-Foy), R. => Ramener.E3) (pour exciter un chien à mordre ou à se battre): kss, kss kss (001, 021), tâ ikss kss kss (003, 004, 020), tâ tâ < tiens tiens> (010, 020), tâ tâ kss kse (026). E3a) exciter (un chien, pour la garde du troupeau), commander à un chien de ramener une vache: anksî vt. (083).E4) (pour ordonner à un chien de se calmer): kouché < couché> (001, 026).F1) (quelques noms propres de chiens): Bobi (St-André-Val-Fier), Médor (Moye), Mirô (Albanne, Moye), Tayô (Sion), Zizi (Ansigny), Patô (001, 026, Sion), Rapi < rapide>, Tito (Sixt).F2) (quelques noms propres de chiennes): Mirzà (Tignes).--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- shin <, D. => (en pensant au rut) Rainer / -ure.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
2 dog
1 noun∎ to treat sb like a dog traiter qn comme un chien;∎ to follow sb about like a dog suivre qn comme un petit chien;∎ she's like a dog with a bone elle est toute contente ou joyeuse;∎ British you've made a real dog's dinner or breakfast of this ton travail est un vrai torchon;∎ British familiar to be dressed or done up like a dog's dinner (gaudy, showy) être habillé de façon extravagante□ ;∎ to lead sb a dog's life mener la vie dure à qn;∎ it's a dog's life being a teacher c'est une vie de chien que d'être professeur;∎ British familiar he doesn't have or stand a dog's chance il n'a pas la moindre chance□, il n'a aucune chance□ ;∎ a dog in the manger un empêcheur de danser ou tourner en rond;∎ familiar I'm going to see a man about a dog = façon humoristique d'éviter de dire où l'on va;∎ it's (a case of) dog eat dog c'est la loi de la jungle;∎ proverb every dog has its or his day = tout le monde a son heure de gloire;∎ proverb give a dog a bad name (and hang him) = il est très difficile de se débarrasser de sa mauvaise réputation, qu'elle soit méritée ou non;∎ proverb let sleeping dogs lie n'éveillez pas le chat qui dort;∎ proverb you can't teach an old dog new tricks = les vieilles habitudes ont la vie dure;∎ to go to the dogs aller aux courses de lévriers;∎ familiar he's gone to the dogs il a mal tourné;∎ familiar this country's going to the dogs le pays va à sa ruine□ ;∎ familiar this restaurant has gone to the dogs since he took over ce restaurant ne vaut plus rien du tout depuis qu'il l'a racheté□ ;∎ familiar to have dog breath puer de la gueule(b) (male fox, wolf etc) mâle m∎ you lucky dog! sacré veinard!;∎ dirty dog sale type m;∎ sly dog (vieux) malin m;∎ old-fashioned gay dog joyeux luron m;∎ there's life in the old dog yet! je ne suis/ce n'est pas encore un vieux croulant!(bowl, basket) pour chien(a) (follow closely) suivre de près;∎ to dog sb's footsteps ne pas lâcher qn d'une semelle∎ to be dogged by bad health/problems ne pas arrêter d'avoir des ennuis de santé/des problèmes;∎ to be dogged by scandal être poursuivi par le scandale;∎ the team has been dogged by injury l'équipe n'a pas arrêté d'avoir des blessés;∎ she is dogged by misfortune elle est poursuivie par la malchance►► dog biscuit biscuit m pour chien;dog breeder éleveur(euse) m,f de chiens;dog breeding élevage m de chiens;Technology dog clutch embrayage m à crabot, crabot m;dog days canicule f;the dog family la famille des chiens;dog food (UNCOUNT) nourriture f pour chiens;dog fox renard m mâle;dog hairs poils mpl de chien;dog handler maître-chien m;dog iron chenet m;dog Latin latin m de cuisine;British dog licence = permis de posséder un chien;dog musher (person) conducteur m de traîneau à chiens; (competition) course f de traîneaux à chiens;dog mushing (racing) courses fpl de traîneaux à chiens;dog paddle nage f du petit chien;dog racing courses fpl de lévriers;dog rose églantine f;dog show exposition f canine;Dog Star Sirius f;dog tag (for dog, soldier) plaque f d'identification;dog team attelage m de chiens;dog track cynodrome m -
3 catulus
[st1]1 [-] cătŭlus, i, m.: - [abcl][b]a - petit chien. - [abcl]b - petit (d'un animal). - [abcl]c - chaîne (pour les esclaves), carcan.[/b] [st1]2 [-] Cătŭlus, i, m.: Catulus (surnom).* * *[st1]1 [-] cătŭlus, i, m.: - [abcl][b]a - petit chien. - [abcl]b - petit (d'un animal). - [abcl]c - chaîne (pour les esclaves), carcan.[/b] [st1]2 [-] Cătŭlus, i, m.: Catulus (surnom).* * *Catulus, pen. corr. Varro. Un petit chien.\Pascere catulos sero. Virgil. Nourrir de laict megue.\Catuli. Les petis de quelque beste que ce soit. -
4 catellus
[st1]1 [-] catellus, i, m.: - [abcl][b]a - petit chien. - [abcl]b - terme d'affection.[/b] [st1]2 [-] catellus, i, m.: petite chaîne, entrave.* * *[st1]1 [-] catellus, i, m.: - [abcl][b]a - petit chien. - [abcl]b - terme d'affection.[/b] [st1]2 [-] catellus, i, m.: petite chaîne, entrave.* * *Catellus, Diminutiuum. Plaut. Mart. Cic. Un fort petit chien. -
5 CHICHITON
chichitôn, diminutif de chichi, plur. chichitotôn.Petit chien.Angl., a small dog. Sah1,68.Dans la description de la parure dite xolocôzquitl. Sah2,164." centetl chichitôn quihuîcaltiah ", ils font emmener (au défunt) un petit chien.Launey II 292 = Sah3,43." in chichitôn achto commictiah ", ils sacrifient d'abord le petit chien.Avant de le brûler avec le corps du défunt. Launey II 294 = Sah3,44.*\CHICHITON à la forme possédée plur., " nochichitônhuân ", mes petits chiens. Prononcé nochichitôhuân (assimilation régressive). Vetancurt 1673, 1v. -
6 CHICONAHUAPAN
chicônâhuâpan:*\CHICONAHUAPAN toponyme mythique, l'entroit des Neuf-Rivières, que le défunt devait traverser à l'aide d'un petit chien. Sah3,43 (chicunaoapan) = Launey II 292." tinêchâlmopanahuilîz in chicônâhuâpan ", tu me feras traverser l'endroit des Neuf-Rivières. S'adresse au petit chien. Sah4,20. -
7 doggy-paddle
Un panorama unique de l'anglais et du français > doggy-paddle
-
8 catulinus
-
9 XOLOCOZCATL
xolocôzcatl:Ornement de papier bleu en forme de chien.Allem., der blaue Papierhund als Halsband.Wird in den Schriftquellen nur einmal erwähnt und zwar als Schmuck der tanzenden Krieger bei dem Xiuhteuctli gewidmeten Fest huauhquiltamalcualiztli (Sah2,151 = Sah Garibay I 224). U.Dyckerhoff 1970,305." înxolocôzqui iuhquin chichitôn ic yetiuh ", leur collier en forme de chien va avec eux comme un petit chien. Sah2,164. -
10 ITZCUINCONETL
itzcuinconêtl:Chien de lait, petit chien.Form: sur conetl, morph.incorp. itzcuin-tli. -
11 Canis
-
12 ITZCUINTEPITON
itzcuintepitôn, diminutif de itzcuintli.Petit chien." itzcuintepitôn tôchquîxtiâni ", furet, petit mammifère dont on se sert pour prendre les lapins.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ITZCUINTEPITON
-
13 fraldiqueiro
-
14 Дама с собачкой
nliter. "La Dame au petit chien" (повесть А.П.Чехова) -
15 Дама с собачкой
nmovie. La Dame au petit chien (фильм, Россия) -
16 Малый Пёс
nastr. Petit Chien -
17 комнатная собачка
adjgener. petit chien de salon -
18 песочная акула
adjichtyol. petit chien bleu (Carcharhinus plumbeus), requin gris (Carcharhinus plumbeus) -
19 серо-голубая акула
advichtyol. petit chien bleu (Carcharhinus plumbeus), requin gris (Carcharhinus plumbeus) -
20 HUICALTIA
huîcaltia > huîcaltih.*\HUICALTIA v.t. tê-. ou tla-., suivre, imiter.Grasserie 1903,928." quihuîcaltihtiquîza ", he came with it. Sah9,63.*\HUICALTIA v.bitrans. motê-., faire de quelqu'un son compagnons." in quimmohuîcaltîz ", ceux dont elle va faire ses compagnons.Est dit de Huixtohcihuatl et des prisonniers qui vont la précéder dans la mort. Sah2,94.*\HUICALTIA v.bitrans. têtla-., faire emmener quelque chose à quelqu'un." centetl chichitôn quihuîcaltiah ", ils font emmener (au défunt) un petit chien.Launey II 292 = Sah3,43.
См. также в других словарях:
Petit Chien — Vue de la constellation Désignation Nom latin Canis Minor Génitif Canis Minoris Abréviation … Wikipédia en Français
Petit Chien (constellation) — Petit Chien Petit Chien Désignation Nom latin Canis Minor Génitif Canis Minoris … Wikipédia en Français
Petit chien (constellation) — Petit Chien Petit Chien Désignation Nom latin Canis Minor Génitif Canis Minoris … Wikipédia en Français
Petit chien russe — Espèce chien (Canis lupus familiaris) Caractéristiques Silhouette Ossature fine, musculature sèche … Wikipédia en Français
Constellation du Petit chien — Petit Chien Petit Chien Désignation Nom latin Canis Minor Génitif Canis Minoris … Wikipédia en Français
La Dame au petit chien (nouvelle) — Pour les articles homonymes, voir La Dame au petit chien. La Dame au petit chien (en russe (Dama s sobatchkoï) (Дама с собачкой) est une nouvelle écrite par Anton Tchekhov en 1899. C est l histoire d amour d un banquier de Moscou marié mûr,… … Wikipédia en Français
La Dame Au Petit Chien — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La Dame au petit chien est le titre de plusieurs œuvres : La Dame au petit chien, pièce en un acte d Eugène Labiche (1863) La Dame au petit chien,… … Wikipédia en Français
La dame au petit chien — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. La Dame au petit chien est le titre de plusieurs œuvres : La Dame au petit chien, pièce en un acte d Eugène Labiche (1863) La Dame au petit chien,… … Wikipédia en Français
L'Âne et le petit Chien — Auteur Jean de la Fontaine Genre Fable Pays d origine France Lieu de parution Paris Éditeur … Wikipédia en Français
L'Âne et le petit chien — Auteur Jean de la Fontaine Genre Fable Pays d origine France Lieu de parution Paris Éditeur … Wikipédia en Français
La Dame au petit chien (Tchekhov) — Pour les articles homonymes, voir La Dame au petit chien. La Dame au petit chien est une nouvelle écrite par Anton Tchekhov en 1899. C est l histoire d amour d un banquier de Moscou marié mûr, Dmitri Gourov, avec une jeune femme au petit chien,… … Wikipédia en Français